Advertise here with Carbon Ads

This site is made possible by member support. โค๏ธ

Big thanks to Arcustech for hosting the site and offering amazing tech support.

When you buy through links on kottke.org, I may earn an affiliate commission. Thanks for supporting the site!

kottke.org. home of fine hypertext products since 1998.

๐Ÿ”  ๐Ÿ’€  ๐Ÿ“ธ  ๐Ÿ˜ญ  ๐Ÿ•ณ๏ธ  ๐Ÿค   ๐ŸŽฌ  ๐Ÿฅ”

Vatican City ATMs use Latin

ATMs in the Vatican City have Latin as one of the language options:

Latin ATM

Anyone know what that means? Google Translate spits out a bunch of jibberish… (Photo by Seth Schoen)

Update: Lots of slightly different answers as to what this says, but this email from a Ph.D. candidate in Classics at Columbia is representative of the spread:

Anyhow, a super-literal translation would be something like this:

I ask that you insert [your] card in order that you come to understand the method needing to be used.

But more colloquially, we can do this:

Please insert your card to learn the instructions.

or even (although I’m really getting into sloppy translation territory here):

Please insert your card for instructions.

(thx, charles)

Update: And it may be more accurate to say that Vatican City ATMs previously offered a Latin option. According to @johnke, “they removed the Latin option with a software update sometime in late 2010/early 2011”.